Habiter et travailler dans un pays multilingue impose des contraintes. Parler la langue de l’autre ou la comprendre un peu est non seulement une nécessité, mais aussi une marque de respect et d’intérêt pour les différents groupes linguistiques qui composent la Suisse. Dans le journalisme, comme dans d’autres secteurs de la société, la règle tacite la plus courante est que chacun s’exprime dans sa langue – même si, il faut bien l’admettre, la tentation de s’égarer vers ...